Thursday, July 24, 2014

Has YOUR man ever faked his orgasm? Over 30% of males admit that blissful moment of climax is sometimes just a performance | 超過三成的男人承認,高潮的幸福時刻,有時候只是一種表演。

Women have long been known to weave theatrics into their sex lives - 'headaches' when we aren't in the mood, faked orgasms for a whole range of reasons - but most of us presume men to be far more simple when it comes to sex.
Not according to a recent study conducted by Time Out, which found that over 30per cent of the New York men they polled admitted to faking orgasms.
A separate recent survey by the University of Kansas - as well as several others over time - corroborated this 30per cent statistic exactly. It reported that most men give the same reason for faking it: that a partner's orgasm was imminent so they felt under pressure to climax.

女人早已為人所知會偽裝性生活──頭痛的時候,我們都沒有心情,偽裝性高潮有各式各樣的原因──但我們大多數人相信男人的原因更簡單,當涉及到性的時候。
根據超時雜誌之前的研究,發現紐約有三成男人承認會假裝高潮。
隨著時間推移,堪薩斯大學最近的一個單獨調查,證實三成這個數據是準確的。據報導,大多數男人偽裝的理由相同:當他們的性伴侶即將高潮,使他們在壓力下達到高潮的感覺。



  • orgasm(n.) 性高潮
  • blissful(adj.) 極樂的
  • climax(n.) 頂點,高潮
  • theatrics(n.) 戲劇效果
  • corroborate(v.) 證實,確證
evidence to corroborate his testimony  
確證他證言的證據。
  • imminent(adj.) (危險等)逼近的,即將發生的
The soldier feared imminent death .  
那個士兵害怕逼在眼前的死亡。

Logistically speaking, according to a quick browse through various men's health publications, faking an orgasm is pretty easy for a man when he's wearing a condom, and pretty difficult without - but either way, it is indeed more common than you might think.
Last year, Dr Abraham Morgentaler, a Harvard urology professor, even published a book about it, entitled Why Men Fake It: The Totally Unexpected Truth About Men And Sex, drawing on his lengthy experience treating men's sexual problems.
Dr Morgentaler claims some men can feel compelled to perform sexually even when they aren't in the mood, in order to match up to the status quo.
'While it's OK for a woman to say she's too tired to make love, or has a headache - in fact it's so common there are jokes about it - it's not acceptable for men,' he said.
'The image is that men are always up for sex, which makes you feel under pressure to perform even when you don't want to.'

邏輯上來說,透過各種男性健康出版物的快速瀏覽,一個戴著保險套的男人假裝性高潮是很容易的,並不困難,但無論哪種方式,它比你想像的更常見。
去年,哈佛的泌尿科教授亞伯拉罕醫生甚至出版了一本書,書名是《為什麼男人假裝它:出乎意料的真相,關於男人和性》,描述在他漫長的經驗中如何治療男性性問題。
醫生宣稱一些男人可以強迫自己做愛,即使他們沒有心情。
「雖然對女人來說這是OK的,當她太累了或頭痛以至於不想做愛,事實上關於這方面的笑話非常普遍,但對男人來說不能接受。」他說。
「男人總是為了性,讓你覺得有壓力,即使你不想做。」

  • entitle(v.) 給(書等)題名,給……稱號
He entitled the book " Love Story " .  
他把書取名為《愛的故事》。
  • compel(v.) 強迫
  • match up 一致,符合
The two statements don ' t match up .  
這兩種說法不相符。

電影《當哈利遇見莎莉》,女性傾向於偽裝以免傷害伴侶的感受


According to Dr Morgentaler, other men are simply more concerned with being kind.
The big surprise to me when I started doing this work 25 years ago is that once a man is in a relationship, he seems to care more about his partner than himself,' he says.
'In their minds, [faking an orgasm is] actually a form of kindness. In a way, they're letting the other person know that they've done a good job.'

根據醫生所說,其他人只是更重視體貼。
「打從我25年前開始做這份工作,這是個驚喜。當一個人進入關係,他似乎關心他的伴侶勝過他自己。」他說。
「在他們的心目中,假裝性高潮實際上是一種體貼,在某種程度上,他們讓其他人知道,他們已經做得很好。」

The question of why both men and women fake orgasms has long been a topic of discussion among scientists, but it seems our primary motives could be the same.
A study which was published in Archives of Sexual Behavior this March found that of the 481 sexually active U.S. college-age women questioned, the number one motive for faking orgasms given was - just like men - so as not to hurt their partner's feelings.
So is it healthy to deceive the opposite sex when it comes to the Big O? Most sex therapists seem to agree that once in a while, there's nothing wrong with a 'white lie' performance, but fake it too often, and you may have a bigger problem on your hands.

為什麼男性和女性假裝高潮一直是科學家們討論的話題,但主要的動機可能都一樣。
這是今年三月發表在《性行為檔案》上的研究,481位性活躍的年輕女性認為,偽裝高潮的首要動機就是避免傷害伴侶的感受──就像男人一樣。
因此,這是對異性善意的欺騙。大部分的治療師都同意,「白色謊言」沒什麼錯,但偽裝的太頻繁,可能是一個更大的問題。

  • deceive(v.) 欺騙,蒙蔽
I deceived him and he found it out .  
我欺騙了他,而他發覺了。